Adi Parva, Mahabharata/Book I Chapter 144
Adi Parva, Mahabharata/Mahabharata Book I Chapter 158:Englih
SECTION CLVIII
(Hidimva-vadha Parva continued)
"Vaisampayana said, 'Those mighty car-warriors, the heroic Pandavas, then went, O king, from forest to forest killing deer and many animals (for their food). And in the course of their wanderings they saw the countries of the Matsyas, the Trigartas, the Panchalas and then of the Kichakas, and also many beautiful woods and lakes therein. And they all had matted locks (Jata)on their heads and were attired in barks of trees and the skins of animals. Indeed, with Kunti in their company those illustrious heroes were attired in the garbs of ascetics. And those mighty car-warriors sometimes proceeded in haste, carrying their mother on their backs; and sometimes they proceeded in disguise, and sometimes again with great celerity. And they used to study the Rik and the other Vedas and also all the Vedangas as well as the sciences of morals and politics. And the Pandavas, conversant with the science of morals, met, in course of their wanderings their grandfather (Vyasa). And saluting the illustrious Krishna-Dwaipayana, those chastisers of enemies, with their mother, stood before him with joined hands.'
"Vyasa then said, 'Ye bulls of Bharata's race, I knew beforehand of this affliction of yours consisting in your deceitful exile by the son of Dhritarashtra. Knowing this, I have come to you, desirous of doing you some great good. Do not grieve for what hath befallen you. Know that all this is for your happiness. Undoubtedly, the sons of Dhritarashtra and you are all equal in my eye. But men are always partial to those who are in misfortune or of tender years. It is therefore, that my affection for you is greater now. And in consequence of that affection, I desire to do you good. Listen to me! Not far off before you is a delightful town where no danger can overtake you. Live ye there in disguise, waiting for my return.'
'Vaisampayana continued, 'Vyasa, the son of Satyavati, thus comforting the Pandavas, led them into the town of Ekachakra. And the master also comforted Kunti, saying, 'Live, O daughter! This son of thine, Yudhishthira, ever devoted to truth, this illustrious bull among men, having by his justice conquered the whole world, will rule over all the other monarchs of the earth. There is little doubt that, having by means of Bhima's and Arjuna's prowess conquered the whole earth with her belt of seas, he will enjoy the sovereignty thereof. Thy sons as well as those of Madri--mighty car-warriors
p. 326
all--will cheerfully sport as pleaseth them in their dominions. These tigers among men will also perform various sacrifices, such as the Rajasuya and the horse-sacrifice, in which the presents unto the Brahmanas are very large. And these thy sons will rule their ancestral kingdom, maintaining their friends and relatives in luxury and affluence and happiness.'
"Vaisampayana continued, 'With these words Vyasa introduced them into the dwelling of a Brahmana. And the island-born Rishi, addressing the eldest of the Pandavas, said, 'Wait here for me! I will come back to you! By adapting yourselves to the country and the occasion you will succeed in becoming very happy.'
"Then, O king, the Pandavas with joined hands said unto the Rishi, 'So be it.' And the illustrious master, the Rishi Vyasa, then went away to the region whence he had come.'"
Adi Parva, Mahabharata/Mahabharata Book I Chapter 144:Sanskrit
1 [वै] ते वनेन वनं वीरा घनन्तॊ मृगगणान बहून अपक्रम्य ययू राजंस तवरमाणा महारदाः 2 मत्स्यांस त्रिगर्तान पाञ्चालान कीचकान अन्तरेण च रमणीयान वनॊथ्थेशान परेक्षमाणाः सरांसि च 3 जटाः कृत्वात्मनः सर्वे वल्कलाजिनवाससः सह कुन्त्या महात्मानॊ बिभ्रतस तापसं वपुः 4 कव चिथ वहन्तॊ जननीं तवरमाणा महारदाः कव चिच छन्थेन गच्छन्तस ते जग्मुः परसभं पुनः 5 बराह्मं वेथम अधीयाना वेथाङ्गानि च सार्वशः नीतिशास्त्रं च धार्मज्ञा थथृशुस ते पितामहम 6 ते ऽभिवाथ्य महात्मानं कृष्णथ्वैपायनं तथा तस्दुः पराञ्जलयः सर्वे सह मात्रा परंतपाः 7 [वयास] मयेथं मनसा पूर्वं विथितं भरतर्षभाः यदा सदितैर अधर्मेण धार्तराष्ट्रैर विवासिताः 8 तथ विथित्वास्मि संप्राप्तश चिकीर्षुः परमं हितम न विषाथॊ ऽतर कर्तव्यः सर्वम एतत सुखाय वः 9 समास ते चैव मे सर्वे यूयं चैव न संशयः थीनतॊ बालतश चैव सनेहं कुर्वन्ति बान्धवाः 10 तस्माथ अभ्यधिकः सनेहॊ युष्मासु मम सांप्रतम सनेहपूर्वं चिकीर्षामि हितं वस तन निबॊधत 11 इथं नगरम अभ्याशे रमणीयं निरामयम वसतेह परतिच्छन्ना ममागमनकाङ्क्षिणः 12 [वै] एवं स तान समाश्वास्य वयासः पार्दान अरिंथमान एकचक्राम अभिगतः कुन्तीम आश्वासयत परभुः 13 जीवपुत्रि सुतस ते ऽयं धर्मपुत्रॊ युधिष्ठिरः पृदिव्यां पार्दिवान सर्वान परशासिष्यति धर्मराट 14 धर्मेण जित्वा पृदिवीम अखिलां धर्मविथ वशी भीमसेनार्जुन बलाथ भॊक्ष्यत्य अयम असंशयः 15 पुत्रास तव च माथ्र्याश च सर्व एव महारदाः सवराष्ट्रे विहरिष्यन्ति सुखं सुमनसस तथा 16 यक्ष्यन्ति च नरव्याघ्रा विजित्य पृदिवीम इमाम राजसूयाश्वमेधाथ्यैः करतुभिर भूरिथक्षिणैः 17 अनुगृह्य सुहृथ्वर्गं धनेन च सुखेन च पितृपैतामहं राज्यम इह भॊक्ष्यन्ति ते सुताः 18 एवम उक्त्वा निवेश्यैनान बराह्मणस्य निवेशने अब्रवीत पार्दिवश्रेष्ठम ऋषिर थवैपायनस तथा 19 इह मां संप्रतीक्षध्वम आगमिष्याम्य अहं पुनः थेशकालौ विथित्वैव वेत्स्यध्वं परमां मुथम 20 स तैः पराञ्जलिभिः सर्वैस तदेत्य उक्तॊ नराधिप जगाम भगवान वयासॊ यदाकामम ऋषिः परभुः
References
Back to Adi Parva, Mahabharata